HCO (2010)

H.C.O.
Con HCO me propuse realizar un diálogo a través de tres obras con la de Carlos Ortúzar, quien ha sido un paradigma de la abstracción concreta en Chile.
La primera obra está formada por una serie de 24 collages hechos con lápiz grafito, bolígrafo, cartulina española y papel vinilo autoadhesivo sobre papel milimetrado. El propósito de trabajar una serie de collages tuvo que ver con el principio constructivo que encierra esta técnica, en el sentido de que las partes y materiales con las que se construyen se ligan según un principio aditivo y no sustractivo, aspecto fundamental del lenguaje plástico (constructivo) de Ortúzar.
La segunda obra consiste en una fotografía recortada y enmarcada de modo que el marco le confiera un carácter volumétrico. Esta fotografía corresponde al volumen que Ortúzar ubicó en el atrio de acceso al edificio de la IBM en Avenida Providencia y que constituye el referente directo del trabajo que se exhibió en esa ocasión.
La tercera obra es un plinto vacío de cartón piedra cuyo diseño íntegro, entendido como composición plástica, constituye un distanciamiento sutil respecto de las condiciones de presentación de la escultura tradicional.
Uno de los aspectos fundamentales que se plantea rescatar en la exposición, es el carácter marcadamente estético de su trabajo y la abstracción. En HCO se buscó reflexionar sobre la raíz misma de lo que por estética se entiende: la estesia, es decir, todo aquello que tiene que ver con los sentidos y la percepción. Esto, a través de imágenes en las que se enfatiza la materialidad (de origen industrial) con la que, además del color, la configuración y los procedimientos técnicos, se da forma y también se vincula la obra con una tradición distintiva.
Carlos Ortuzar contribuyó de forma significativa, por precursora, a un pensamiento sobre el rol del arte en el espacio público y, también, en la enseñanza misma del arte.

(English)
H.C.O.
With HCO I proposed to carry out a dialogue through three works with that of Carlos Ortúzar, who has been a paradigm of concrete abstraction in Chile.
The first work is made up of a series of 24 collages made with graphite pencil, ballpoint pen, Spanish cardboard, and self-adhesive vinyl paper on graph paper. The purpose of working on a series of collages had to do with the constructive principle contained in this technique, in the sense that the parts and materials with which they are built are linked according to an additive and not subtractive principle, a fundamental aspect of the plastic language (constructive) of Ortúzar.
The second work consists of a photograph cut out and framed so that the frame gives it a volumetric character. This photograph corresponds to the volume that Ortúzar located in the access atrium of the IBM building on Avenida Providencia, Santiago, Chile,  and which constitutes the direct reference to the work that was exhibited on that occasion.
The third work is an empty cardboard plinth whose entire design, understood as a plastic composition, constitutes a subtle distancing from the conditions of presentation of traditional sculpture.
One of the fundamental aspects that the exhibition aims to rescue is the markedly aesthetic character of his work. At HCO we sought to reflect on the very root of what is meant by aesthetics: aesthesia, that is, everything that has to do with the senses, perception, and imagination. This, through images that emphasize the materiality (of industrial origin) with which, in addition to color, configuration and technical procedures, is shaped and also linked with a distinctive tradition.
Carlos Ortúzar, as an artist, contributed significantly, as a pioneer, to thinking about the role of art in public spaces and, also, in the teaching of art itself.